> 長(zhǎng)春新聞 > “無(wú)幽不入竹橋橫”的出處是哪里

“無(wú)幽不入竹橋橫”的出處是哪里

“無(wú)幽不入竹橋橫”的出處是哪里

“無(wú)幽不入竹橋橫”出自宋代文同的《房公湖》。

“無(wú)幽不入竹橋橫”全詩(shī)

《房公湖》

宋代 文同

一頃清波四面平,宛然唐相舊經(jīng)營(yíng)。

高秋林木形容老,落日樓臺(tái)彩繪明。

有景可尋蘭棹遠(yuǎn),無(wú)幽不入竹橋橫。

二年所得官居樂(lè),肯厭頻來(lái)緩帶行。

《房公湖》文同 翻譯、賞析和詩(shī)意

《房公湖》是一首宋代的詩(shī),作者是文同。以下是詩(shī)詞的中文譯文:

一頃清波四面平,

宛然唐相舊經(jīng)營(yíng)。

高秋林木形容老,

落日樓臺(tái)彩繪明。

有景可尋蘭棹遠(yuǎn),

無(wú)幽不入竹橋橫。

二年所得官居樂(lè),

肯厭頻來(lái)緩帶行。

詩(shī)詞的詩(shī)意是描述了房公湖的景色和環(huán)境,并通過(guò)景色的變化表達(dá)了作者的情感和心境。

詩(shī)的賞析:

這首詩(shī)以描繪房公湖的景色為主線,展現(xiàn)了湖泊的寧?kù)o和美麗。詩(shī)的開(kāi)頭寫(xiě)道:“一頃清波四面平”,形容湖面平靜如鏡。接著提到“宛然唐相舊經(jīng)營(yíng)”,暗示湖泊的古老和歷史。整個(gè)景色在“高秋林木形容老”的描寫(xiě)下更顯古樸和成熟。接下來(lái),詩(shī)人運(yùn)用“落日樓臺(tái)彩繪明”的意象,描繪了夕陽(yáng)映照下樓臺(tái)的絢麗畫(huà)面,增添了一絲壯麗和夢(mèng)幻的色彩。

詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到了“蘭棹遠(yuǎn)”和“竹橋橫”,表達(dá)了在湖上劃船和步行的愉悅。詩(shī)人稱贊了湖泊的景色,無(wú)論是有景的地方還是無(wú)人的幽靜之處,都能給人帶來(lái)愉悅和享受。最后兩句“二年所得官居樂(lè),肯厭頻來(lái)緩帶行”,表達(dá)了詩(shī)人得到官位后的滿足和快樂(lè),不愿意頻繁地離開(kāi)這里。

整首詩(shī)以描繪湖景為主線,通過(guò)景色的細(xì)膩描寫(xiě)和情感的抒發(fā),展示了作者對(duì)自然景色的熱愛(ài)和對(duì)寧?kù)o生活的向往。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使得讀者能夠感受到湖泊的美麗和寧?kù)o,以及詩(shī)人內(nèi)心的平和與安寧。