> 長(zhǎng)春新聞 > “蘇門如可即”的出處是哪里

“蘇門如可即”的出處是哪里

“蘇門如可即”的出處是哪里

“蘇門如可即”出自宋代趙與東的《次韻方萬里寒甚送酒》。

“蘇門如可即”全詩

《次韻方萬里寒甚送酒》

宋代 趙與東

連日寒殊甚,衰年無一能。

硯呵磨墨凍,瓶曬插花冰。

浮世無根絮,余生有發(fā)僧。

蘇門如可即,端合事孫登。

《次韻方萬里寒甚送酒》趙與東 翻譯、賞析和詩意

《次韻方萬里寒甚送酒》是宋代趙與東創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:

連日來的寒冷異常嚴(yán)寒,

我年事已高,無一能耐。

硯臺(tái)上的墨凍結(jié)了,

酒瓶上的花插在冰中。

這浮世間的事物都是無根之蘆葦,

我余生將歸向佛門。

蘇門山莊如果可以去,

相信會(huì)與孫登有許多共同之處。

詩意:

這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)連日嚴(yán)寒的感嘆和自身衰老之感。作者通過描繪硯臺(tái)上的墨凍結(jié)、酒瓶上的花插在冰中等寒冷景象,突出了嚴(yán)寒的程度。他認(rèn)為在這樣的世界中,一切都是短暫的,像無根之蘆葦一般,而他自己的余生將投向佛門尋找安寧與出世之路。最后,作者表達(dá)了對(duì)蘇門山莊的向往,希望能與孫登共同分享快樂和安寧。

賞析:

這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言描繪了嚴(yán)寒的景象,通過對(duì)冰冷事物的描寫,進(jìn)一步烘托出作者內(nèi)心的寂寞和對(duì)逝去時(shí)光的感慨。作者通過對(duì)浮世的事物的否定,強(qiáng)調(diào)了自己選擇尋求內(nèi)心安寧的決心。詩中的蘇門山莊象征著寧靜和美好的地方,與孫登的事跡相得益彰,顯示了作者對(duì)理想境地的向往和追求。整首詩詞情感真摯,表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和追求,同時(shí)也啟示了讀者對(duì)于生命意義的思考和追求。