《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》
先秦 韓非
扁鵲見(jiàn)蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。
”桓侯曰:“寡人無(wú)疾。
”扁鵲出,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功!”居十日,扁鵲復(fù)見(jiàn),曰:“君之病在肌膚,不治將益深。
”桓侯不應(yīng)。
扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲復(fù)見(jiàn),曰:“君之病在腸胃,不治將益深。
”桓侯又不應(yīng)。
扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲望桓侯而還走。
桓侯故使人問(wèn)之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無(wú)奈何也。
今在骨髓,臣是以無(wú)請(qǐng)也。
”居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。
桓侯遂死。
韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國(guó)公子(即國(guó)君之子),漢族,戰(zhàn)國(guó)末期韓國(guó)人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國(guó)古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱(chēng)“韓子”或“韓非子”,中國(guó)古代著名法家思想的代表人物。
扁鵲進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一會(huì)兒,扁鵲說(shuō):“您在肌膚紋理間有些小病,不醫(yī)治恐怕會(huì)加重?!辈袒腹f(shuō):“我沒(méi)有病。”扁鵲離開(kāi)后,蔡桓公說(shuō):“醫(yī)生喜歡/習(xí)慣給沒(méi)病的人治病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。”過(guò)了十天,扁鵲再次進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,說(shuō):“您的病在肌肉里,不及時(shí)醫(yī)治將會(huì)更加嚴(yán)重?!辈袒腹焕聿恰1怡o離開(kāi)后,蔡桓公又不高興。
(又)過(guò)了十天,扁鵲再一次進(jìn)見(jiàn)蔡桓公,說(shuō):“您的病在腸胃里了,不及時(shí)治療將要更加嚴(yán)重。”蔡桓公又沒(méi)有理睬。扁鵲離開(kāi)后,蔡桓公又不高興。
(又)過(guò)了十天,扁鵲(遠(yuǎn)遠(yuǎn)地)看見(jiàn)桓侯,掉頭就跑。蔡桓公于是/特意派人問(wèn)他。扁鵲說(shuō):“小病在皮膚紋理(之間),湯熨(的力量)所能達(dá)到的;病在肌肉和皮膚里面,用針灸可以治好;病在腸胃里,用火劑湯可以治好;病在骨髓里,那是司命神管轄的事情了,(醫(yī)生)是沒(méi)有辦法(醫(yī)治)的?,F(xiàn)在(?。┰诠撬瑁ɡ锩妫?,我因此不再請(qǐng)求(為他治?。┝?。”
過(guò)了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經(jīng)逃到秦國(guó)了。蔡桓公于是病死了。
釋義
1.扁鵲(què):戰(zhàn)國(guó)時(shí)醫(yī)學(xué)家。姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鵲學(xué)派的傳人,醫(yī)術(shù)高明,所以人們就沿用他師傅的名字來(lái)稱(chēng)呼他,以此表達(dá)對(duì)他的尊敬。扁鵲學(xué)派的最后傳人是宋代的竇材,著有《扁鵲心書(shū)》,他曾說(shuō),歷史上有三個(gè)扁鵲,“上古扁鵲者,扁鵲也;中古扁鵲者,秦越人也;當(dāng)世扁鵲者,大宋竇材是也。”
2.蔡桓公:蔡國(guó)(今河南上蔡一帶)國(guó)君,下文稱(chēng)“桓侯”。3.立:站立。
4.有間(jiān):一會(huì)兒。
5.疾:古時(shí)‘疾’與‘病’的意思有區(qū)別。疾,小病、輕??;病,重病。
6.腠(còu)理:中醫(yī)學(xué)名詞,指人體肌膚之間的空隙和肌肉、皮膚紋理。
7.恐:恐怕,擔(dān)心。
8.寡人:古代君主對(duì)自己的謙稱(chēng)。這個(gè)詞的用法比“孤”復(fù)雜些。君王自稱(chēng)。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí),諸侯王稱(chēng)寡人。在文中譯為“我”。
9.醫(yī)之好治不病以為功:醫(yī)生喜歡治療沒(méi)有發(fā)作的疾病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。好(hào),喜歡。(另解:好(hào),習(xí)慣。醫(yī)生習(xí)慣治療沒(méi)有發(fā)作的疾病來(lái)當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。讀法:醫(yī)之好治不病以為功。醫(yī),醫(yī)生。之,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯。好(hào),習(xí)慣。治,醫(yī)治。不病,沒(méi)有發(fā)作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。為,作為。功,功績(jī),成績(jī)。)
10.肌膚:肌肉。
11.將:要。
12.應(yīng):答應(yīng),理睬。
13.居:用于表時(shí)間的詞語(yǔ)前,表示已經(jīng)經(jīng)過(guò)的時(shí)間。
14.居十日:待了十天。居:用在表示時(shí)間的詞語(yǔ)前面,表示經(jīng)過(guò)的時(shí)間;停留,經(jīng)歷。在文中譯“過(guò)了”。
15.益:更,更加。
16.望桓侯而還(xuán)走:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)桓侯,掉頭就跑。還,回轉(zhuǎn),調(diào)轉(zhuǎn)。走,小步快跑。
17.故:特意。(另解:于是。)
18.湯(tàng)熨(wèi):湯熨(的力量)所能達(dá)到的。湯熨,中醫(yī)治病的方法之一。湯,用熱水或藥水敷治。這個(gè)意義后寫(xiě)作“燙”。熨,用粗鹽或艾草等東西外用熱敷。19.及:達(dá)到。
20.針石:古代針灸用的金屬針和用砭石制成的石針,這里指用針刺治病。
21.火齊(jì):火劑湯,一種清火、治腸胃病的湯藥。齊,調(diào)配,調(diào)劑。這個(gè)意義后寫(xiě)作“劑”。22.司命之所屬:司命神所掌管的事。司命,傳說(shuō)中掌管生命的神。屬,隸屬,管轄。23.無(wú)奈何也:沒(méi)有辦法了。奈何,怎么辦,怎么樣。
24.臣是以無(wú)請(qǐng)也:我就不再請(qǐng)求給他治病了,意思是不再說(shuō)話(huà)。無(wú)請(qǐng),不再請(qǐng)求。是以:以是,因此。(另解:請(qǐng),詢(xún)問(wèn)。)
25.使:指使,派人。
26.索:尋找。
27.遂(suì):于是,就。
這篇故事選自《韓非子·喻老》,題目是后人加的。內(nèi)容帶有勸喻型性。文章以時(shí)間為序,以蔡桓公(桓侯)的病情的發(fā)展為線索,通過(guò)扁鵲“四見(jiàn)”的局勢(shì),通過(guò)記敘蔡桓公因諱疾忌醫(yī)最終致死的故事,闡明一個(gè)道理:不能盲目相信自己,不能諱疾忌醫(yī)。同時(shí)給人們以啟迪:對(duì)待自己的缺點(diǎn)、錯(cuò)誤,也像對(duì)待疾病一樣,決不能諱疾忌醫(yī),而應(yīng)當(dāng)虛心接受批評(píng),防患于未然。告誡人們要正視自己的缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,虛心接受別人的意見(jiàn)。
全文敘述生動(dòng),條理清晰??坍?huà)的兩個(gè)人物形象簡(jiǎn)潔、傳神。
以時(shí)間為序,寫(xiě)扁鵲與蔡桓公的四次見(jiàn)面,又傳神地再現(xiàn)兩人見(jiàn)面時(shí)不同的神態(tài)、語(yǔ)言和性格,突出扁鵲慧眼識(shí)病,盡職盡責(zé),敢于直言,機(jī)智避禍,和桓公的驕橫自負(fù)、諱疾忌醫(yī)。結(jié)尾,扁鵲不得不逃亡,暗示了專(zhuān)制君主統(tǒng)治下的殘暴。文中深刻揭示了及時(shí)醫(yī)過(guò),防微杜漸的道理,頗能引人深思。
戰(zhàn)國(guó)時(shí)代是群雄并立,戰(zhàn)亂頻繁的年代,也是人才輩出學(xué)術(shù)思想空前活躍的年代。諸子百家為了宣揚(yáng)自己的主張紛紛著書(shū)立說(shuō)、聚眾講學(xué)?!皶r(shí)代造英雄”,這樣的時(shí)代要求當(dāng)時(shí)的作家的著作邏輯嚴(yán)謹(jǐn),精心選材,說(shuō)理透徹,令人信服。本文僅以199字的篇幅包容了這樣豐富的內(nèi)容,在運(yùn)用比喻說(shuō)理,敘述事件,塑造人物等方面都不失為先秦散文中的佳作,這也體現(xiàn)了時(shí)代對(duì)作家的要求是如此嚴(yán)格。
扁鵲,其真實(shí)姓名是秦越人,又號(hào)盧醫(yī)。據(jù)人考證,約生于周威烈王十九年(公元前四零七年),卒于赧王五年(公元前三一○年)。他為什么被稱(chēng)為“扁鵲”呢?這是他的綽號(hào)。綽號(hào)的由來(lái)可能與《禽經(jīng)》中“靈鵲兆喜”的說(shuō)法有關(guān)。因?yàn)獒t(yī)生治病救人,走到哪里,就為那里帶去安康,如同翩翩飛翔的喜鵲,飛到哪里,就給那里帶來(lái)喜訊。因此,古人習(xí)慣把那些醫(yī)術(shù)高明的醫(yī)生稱(chēng)為扁鵲。秦越人在長(zhǎng)期醫(yī)療實(shí)踐中,刻苦鉆研,努力總結(jié)前人的經(jīng)驗(yàn),大膽創(chuàng)新,成為一個(gè)學(xué)識(shí)淵博,醫(yī)術(shù)高明的醫(yī)生。他走南闖北,真心實(shí)意地為人民解除疾病的痛苦,獲得人民普遍的崇敬和歡迎。于是,人們也尊敬地把他稱(chēng)為扁鵲。
蔡桓公,即田齊桓公,田氏代齊以后的第三位齊國(guó)國(guó)君,謚號(hào)為“齊桓公”,因與“春秋五霸”之一的姜姓齊國(guó)的齊桓公小白相同,故史稱(chēng)“田齊桓公”或“齊桓公午”。田齊桓公本名田午,史載他“弒其君及孺子喜而為公”,意思是說(shuō)他殺了齊廢公田剡而自立。在位時(shí)曾創(chuàng)建稷下學(xué)宮,招攬?zhí)煜沦t士,聚徒講學(xué),著書(shū)立說(shuō)。一時(shí)人才薈萃,彬彬大盛,齊宣王時(shí)規(guī)模達(dá)到鼎盛。