> 長(zhǎng)春新聞 > “夢(mèng)破初聞打窗響”的出處是哪里

“夢(mèng)破初聞打窗響”的出處是哪里

“夢(mèng)破初聞打窗響”的出處是哪里

“夢(mèng)破初聞打窗響”出自宋代沈端節(jié)的《洞仙歌》。

“夢(mèng)破初聞打窗響”全詩(shī)

《洞仙歌》

宋代 沈端節(jié)

夜來(lái)驚怪,冷逼流蘇帳。

夢(mèng)破初聞打窗響。

向曉開(kāi)簾,凌亂千里寒光,清興發(fā),鶴毛誰(shuí)同縱賞。

江南春意動(dòng),梅竹潛通,醉帽沖風(fēng)自來(lái)往。

慨念故人疏,便理扁舟,須信道、吾曹清曠。

待石鼎煎茶洗余醺,更依舊歸來(lái),淺斟低唱。

《洞仙歌》沈端節(jié) 翻譯、賞析和詩(shī)意

《洞仙歌》是一首宋代詩(shī)詞,作者是沈端節(jié)。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

夜來(lái)驚怪,冷逼流蘇帳。

夜晚來(lái)臨,讓人感到驚奇,寒意逼近華美的帷幕。

夢(mèng)破初聞打窗響。

夢(mèng)境破碎,初聽(tīng)到窗戶的聲響。

向曉開(kāi)簾,凌亂千里寒光,清興發(fā),

迎著黎明拉開(kāi)簾幕,千里之外的寒光混亂而來(lái),清新的情懷涌現(xiàn),

鶴毛誰(shuí)同縱賞。

鶴毛扇誰(shuí)與我一起揮舞欣賞。

江南春意動(dòng),梅竹潛通,

江南的春意動(dòng)人心弦,梅花和竹子隱藏其中,

醉帽沖風(fēng)自來(lái)往。

醉鬼的帽子隨風(fēng)飛舞,來(lái)去自如。

慨念故人疏,便理扁舟,

感嘆思念故友疏遠(yuǎn),只能整理扁舟,

須信道、吾曹清曠。

務(wù)必堅(jiān)信,我們這群人的心境是清明而廣闊的。

待石鼎煎茶洗余醺,

等待石鼎煮茶,洗去醉意,

更依舊歸來(lái),淺斟低唱。

再次歸來(lái),依舊淺斟低唱。

《洞仙歌》通過(guò)描繪夜晚的幻境和清晨的清新,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)自然的感悟。詩(shī)人運(yùn)用景物描寫(xiě)和意象的交融,表達(dá)了對(duì)友誼的思念和對(duì)自然的贊美。整首詩(shī)詞情感真摯,意境清新,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人的獨(dú)特審美情趣。