> 長(zhǎng)春新聞 > “秋蟬時(shí)解噪寒枝”的出處是哪里

“秋蟬時(shí)解噪寒枝”的出處是哪里

“秋蟬時(shí)解噪寒枝”的出處是哪里

“秋蟬時(shí)解噪寒枝”出自宋代袁說(shuō)友的《日華書(shū)自通州來(lái)言其同僚多唱酬》。

“秋蟬時(shí)解噪寒枝”全詩(shī)

《日華書(shū)自通州來(lái)言其同僚多唱酬》

宋代 袁說(shuō)友

題輿贏得錦囊歸,酬唱西昆事可追。

久不陪君三日語(yǔ),政須咽子百篇詩(shī)。

寧甘咄咄癡兒事,稍愧紛紛俗吏為。

我亦湖山多暇日,秋蟬時(shí)解噪寒枝。

《日華書(shū)自通州來(lái)言其同僚多唱酬》袁說(shuō)友 翻譯、賞析和詩(shī)意

《日華書(shū)自通州來(lái)言其同僚多唱酬》是宋代袁說(shuō)友創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

《日華書(shū)自通州來(lái)言其同僚多唱酬》

錦囊歸,輿贏得,追憶唐朝西昆事。我與同僚已經(jīng)許久不見(jiàn),政務(wù)繁忙,喉嚨卻需要歇息。雖然有時(shí)有些癡兒事,但我還是有些愧于與世俗的官吏相比。我也有許多閑暇日子,可以在湖山間享受秋天的蟬鳴,解脫寒枝的嘈雜聲。

詩(shī)意和賞析:

這首詩(shī)詞表達(dá)了袁說(shuō)友對(duì)唐朝西昆事的追憶,以及他與同僚們的情誼。詩(shī)人自述了自己一直以來(lái)忙于政務(wù),久未與同僚相聚的情況,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于政務(wù)繁忙的壓力和對(duì)于舒緩喉嚨的渴望。詩(shī)人雖然有時(shí)會(huì)有一些癡兒事,但與那些世俗的官吏相比,他稍感愧疚。最后,詩(shī)人提及自己有許多閑暇時(shí)間,可以在湖山之間靜享秋蟬的鳴叫聲,遠(yuǎn)離寒冷的世俗喧囂。

這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了袁說(shuō)友對(duì)友情和自由生活的向往。詩(shī)人通過(guò)對(duì)唐朝西昆事的回憶,表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的留戀之情。他的同僚們以贈(zèng)詩(shī)的方式回應(yīng),彰顯了彼此的深厚友情。與此同時(shí),詩(shī)人也對(duì)忙碌的政務(wù)生活產(chǎn)生了一絲疲倦之感,希望能夠找到片刻的寧?kù)o和解脫。湖山和秋蟬的描繪,為讀者展現(xiàn)了一幅寧?kù)o與自由的畫(huà)面,與政務(wù)繁忙的現(xiàn)實(shí)形成了鮮明的對(duì)比。

整體上,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)友情、自由和疲倦的描繪,表達(dá)了詩(shī)人袁說(shuō)友內(nèi)心的情感和對(duì)理想生活的向往,同時(shí)也反映了宋代時(shí)期文人士大夫?qū)τ谡?wù)生活的壓力和對(duì)自由時(shí)光的渴望。