> 長(zhǎng)春新聞 > “高林轉(zhuǎn)幽隩”的出處是哪里

“高林轉(zhuǎn)幽隩”的出處是哪里

“高林轉(zhuǎn)幽隩”的出處是哪里

“高林轉(zhuǎn)幽隩”出自宋代詹初的《出心原》。

“高林轉(zhuǎn)幽隩”全詩(shī)

《出心原》

宋代 詹初

行行涉南原,遙望北山岑。

上有千尺崖,下有高樹林。

高林轉(zhuǎn)幽隩,戛然啼雙禽。

流水自迅逝,白云澹無(wú)心。

策杖者誰(shuí)子,閒來(lái)坐春陰。

相逢擇林下,攜手豀水濱。

對(duì)之兩無(wú)言,悠然鳴素琴。

素琴清且越,暢以披沖襟。

《出心原》詹初 翻譯、賞析和詩(shī)意

中文譯文:

行行涉南原,遙望北山岑。

上有千尺崖,下有高樹林。

高林轉(zhuǎn)幽隩,戛然啼雙禽。

流水自迅逝,白云澹無(wú)心。

策杖者誰(shuí)子,閒來(lái)坐春陰。

相逢擇林下,攜手豀水濱。

對(duì)之兩無(wú)言,悠然鳴素琴。

素琴清且越,暢以披沖襟。

詩(shī)意:

這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在南原行走的情景,遠(yuǎn)望北山的壯麗景色。詩(shī)中描述了千尺崖和高樹林,展現(xiàn)了大自然的壯美景致。在高林轉(zhuǎn)彎處,忽然聽到兩只禽鳥清脆的鳴叫聲。流水靜靜流淌,白云悠然飄動(dòng),它們都沒(méi)有任何煩惱。詩(shī)人在這樣的景致下,放下行李,靜靜坐在春天的陰涼處,沉浸在大自然的美景中。在這林間相逢的地方,詩(shī)人與另一個(gè)相逢的人默默地面對(duì)著,兩人之間沒(méi)有言語(yǔ)。詩(shī)人拿出一把素琴,自由自在地彈奏,音樂(lè)輕柔而悠揚(yáng)。琴音清澈而暢快,飄忽而跳蕩。

賞析:

這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和淡然的情感描繪了自然景色和人與自然的交融。詩(shī)人通過(guò)描述大自然的美景,表達(dá)了對(duì)自然的敬畏和贊美之情。詩(shī)中的山巒、樹林、水流和白云,都展現(xiàn)出了自然的恢弘和寧?kù)o。詩(shī)人將自己與自然融為一體,體驗(yàn)其中的寧?kù)o和美好。詩(shī)中的兩位相逢者默默無(wú)言,體現(xiàn)了人與自然之間的默契和共鳴。最后,詩(shī)人拿出素琴?gòu)椬嗟膱?chǎng)景,更加凸顯了自然與音樂(lè)的和諧共生,讓讀者感受到大自然的美妙和詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o與喜悅。整首詩(shī)以平實(shí)的語(yǔ)言展示了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛和追求自由的態(tài)度,給人以心靈的撫慰和思索的空間。

信鴿信息